domingo, 6 de septiembre de 2009
LOLA / THE KINKS
"Lola" es una canción de la banda britanica The Kinks. Fue escrita por el vocalista Ray Davies para el "satírico" disco Lola versus Powerman and the Moneygoround, Part One publicado en noviembre de 1970.
Es, sin lugar a dudas, la canción más famosa del álbum convirtiendose en un exitoso hit mundial. Toda esta fama llevó a que la banda llenara sus arcas con lustrosos dolares y libras para darse lujos tan beneficiosos para una banda de rock como negociar un contrato con la compañia RCA Records, construir su propio estudio de grabación en Londres y asumir un mayor control creativo en lo artistico y administrativo.
Pero esta canción tiene una singular y muy llamativa inspiración ya que su letra nos relata un encuentro romántico entre un joven y un travesti que conoce en una discoteca del Soho en Londres.
En el libro The Kinks: The Official Biography, Ray Davies menciona que escribió esta canción después de que el manager del grupo, Robert Wace, hubiese pasado la noche bailando con un travesti. En esas páginas Davies dice: "Recuerdo un incidente en una discoteca... en su apartamento, Robert Wace había estado bailando con una chica morena, y nos dijo "Realmente chicos estoy apunto de hacer algo". Y nos pareció bien hasta que nos fuimos a las 6 de la mañana y entonces le dije con toda confianza "¿Has visto su barba?" y él dijo "Sí", pero creo estaba demasiado ebrio para importarle, o quizas me equivoco..."
Tambien se dice que otro suceso parecido ocurrió por esa misma epoca mientras Los Kinks hacian una gira por toda Europa. Ambas "equivocaciones por culpa de la noche y sus derivados" habian llevado a que Davies escribiera esta canción.
Por aquella epoca los Kinks ya no estaban sacando canciones que fueran hits populares y pasaban por una sequía artistica que los dejaba entre deudas con la disquera y conciertos clausurados o con poca cantidad de gente. Es por ello que cuando ya finalizaba 1969, el padre de Davies le animó a enfocar su energía a componer un nuevo hit mundial y "Lola" fue el resultado.
De ahí en adelante Davies y sus compañeros pasaron mucho tiempo (bastante más que con el resto de canciones del álbum) produciendo y arreglando la canción en los estudios Morgan en Londres, a principios del año 1971.
En su autobiografía, Dave Davies menciona que él llegó al estudio con la música ya escrita de la canción. Después se la enseñó a su hermano Ray y este le puso la letra que habia ideado con los acontecimientos que ya mencionamos. Pero sorpesivamente la canción solo menciona en los creditos a Ray Davies y eso dejó bastante molesto a Dave que hasta ahora sigue reclamando su participación.
Ademas debemos mencionar que la letra original contenía la palabra "Coca-Cola" (un famoso refresco bien carbonatado), pero debido que la BBC tenia una política que iba en contra de la colocación de productos o marcas registradas en lac canciones se decidió sustituirla por "Cherry Cola".
El single de la canción fue lanzado en Junio de 1970 y alcanzó el número dos en las listas del Reino Unido y el puesto nueve en las listas de Estados Unidos.
Ademas fue puesta en el puesto 422 en la Lista de Rolling Stone de las 500 mejores canciones de todos los tiempos.
La pegajosa melodia de "Lola" rapidamente se convirtió en el himno más importante de la banda en conciertos y actuaciones, y les permitió volver a tener un sitio en el panorama de conciertos de los Estados Unidos después de que la American Federation of Musicians, que había denegado a la banda el permiso para actuar en el país desde el verano de 1965 por problemas entre los promotores de la gira. Pero en 1969 este permiso les fue de nuevo concedido y la banda pudo retomar a su fanaticada del pais americano.
Que disfruten este tema!!!
Pd: Este tema nos trae a la mente un problema que tuvo años atras el crack del futbol brasileño Ronaldo...
Por supuesto conocía la canción, pero no la historia oculta. Buenísimo.
ResponderEliminarCanciones atemporales pero que marcan una época...
ResponderEliminarCanciones atemporales pero que marcan una época...
ResponderEliminarYo la había escuchado y bailado en el Maroko, pub situado en La Escala, en los 80. Me ha seguio hasta hoy, pero no sabía siquiea de qué grupo era. Gracias a este blog, he podido localizarla sólo sabiendo el título.
ResponderEliminarGran canción y gran historia detrás.
Me encanta la cancion y queria saber el significado en español,cuando he leido la traduccion me imaginaba de que iba y he indagado para saber la verdadera historia, gracias a vosotros la he descubierto.gracias...por cierto en la versión de lake street me encanta
ResponderEliminar