viernes, 11 de septiembre de 2009

MRS. ROBINSON / SIMON AND GARFUNKEL



"Mrs. Robinson"
es una canción del dúo musical Simon and Garfunkel editada en 1968 en el disco Brookends. Fue escrita por Paul Simon inicialmente para ser parte de la banda sonora de la película, dirigida por Mike Nichols, El graduado en 1967.

Según una cronica del productor cinematografio Peter Bart, que fue publicada el 15 de mayo de 2005 por la revista Variety, el director Mike Nichols quería que la banda sonora de El graduado contara con una que otra canción de Simon and Garfunkel. Segun la cronica, fue el productor Larry Turman quien solicitó a Simon que compusiera tres canciones para la película. Sin embargo Simon, que estaba con muchos conciertos debido a una gira por Europa, no pudo componer nada para la pelicular. Asi que cuando Nichols solicitó a Simon que le mostrara sus composiciones, el músico sólo tenía una canción que trataba sobre la ex-primera dama de Estados Unidos Eleanor Roosevelt (Mrs. Roosevelt en la canción), y el beisbolista norteamericano Joe DiMaggio. Tras escucharla atentamente, Nichols le dijo a Paul Simon: "Bueno amigo ahora la canción es sobre Mrs. Robinson, no sobre Mrs. Roosevelt".

Dentro de la pelicula la canción aparece en varios fragmentos de esta. Se utiliza una nueva versión distinta a la que luego sacarían como single. Es empleada especialmente en la escena donde el recién graduado Benjamin Braddock, protagonizado por el dos veces ganador del premio Oscar, Dustin Hoffman, mantiene una relación amorosa con una mujer casada y bastante mayor que él, la Señora Robinson, papel protagonizado por Anne Bancroft.

Debido al exito de la pelicula donde la canción fue muy llamativa para los espectadores, el dúo norteamericano Paul Simon and Art Garfunkel decidió re-grabar la canción con algunos cambios en la letra y fragmentos musicales para ser emitida como single.

Con respecto a la linea de la canción donde hace referencia a DiMaggio (considerado por la prensa norteamericana como el mejor beisbolista de la historia y ademas tuvo un romance bien comentado con Marilyn Monroe): "Where have you gone, Joe DiMaggio?/ Our nation turns its lonely eyes to you/What's that you say, Mrs. Robinson?/Joltin' Joe has left and gone away."
En una editorial del New York Times publicada en marzo de 1999, poco después de la muerte de DiMaggio, Paul Simón explicó que esa estrofa era un un sincero homenaje al beisbolista que toda su carrera deportiva la hizo en el New York Yankees. La idea era homenajear todo el heroismo de este deportista que quedó dentro de la cultura sin pretensiones, en un momenpopular del pais. Con respecto a eso, Simon menciona: "En estos días donde tenemos que ver solo disculpas del Presidente y entrevistas donde habla sin tapujos de cuestiones sexuales privadas, lamentamos lo que sucedió con Joe DiMaggio y lloro la pérdida de su gracia y su dignidad, su feroz sentido sobre la vida privada, su fidelidad a la memoria de de su esposa y el poder de su silencio. " Posteriormente Simon interpetó "Mrs. Robinson" en el Yankee Stadium, en honor a DiMaggio, en abril del mismo año.

Cuando el dúo publicó el single de esta canción en 1968, alcanzó el número uno del Billboard Hot 100 en los Estados Unidos, lo cual fue todo un éxito ya que lo lograban por segunda vez en su carrera, tras haberlo hecho previamente con la melodica The Sounds of Silence.
Un año después, la canción aparecía como parte del disco Bookends. Esta canción ademas le dió un premio Grammy a la banda en la categoria mejor grabación del año en 1969.

En 1969 fue Frank Sinatra que decidió grabar esta canción llevada a su estilo vocal para su álbum de 1969, My Way. En esta versión, Sinatra cambia una serie de líneas, reemplazando "Jesus" por "Jilly", que era el nombre de uno de sus mejores amigos.

Les dejamos este temazo que a traspasado generaciones y ya es todo un clasico en la musica popular!!!... que la disfruten!!!

5 comentarios:

  1. Este tema siempre me ha fascinado por encima de casi todos los temas de la discografía de Simon & Garfunkel.

    La historia que hay detrás de esta canción es grande como muestras, y daría para muchas y muchas páginas de escritura, así que voy a recalcar un detalle que desconocía: ¿Sinatra se atrevió a hacer una versión tan pobre?

    ResponderEliminar
  2. Es verdad... Sinatra le hizo una pesima versión pero se debe a que en esa epoca llegaban y grababn solo por ganar dinero ya que la figura de Sinatra aunque cantara una cumbia sin sabor igual iba a vender... Yo creo que eramas por la marca que por un buen arreglo musical a ratos...

    ResponderEliminar
  3. La canción de esa película es sound of silence, mrs robinson solo suena una vez, en una versión acústica distinta a la que se comercializó, cerca del final de la película cuando se queda sin gasolina y sigue hacia la iglesia corriendo-

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es cierto, pero más tarde cuando la graban con la letra definitiva, las estrofas y la historia en general están basadas en el argumento de la película. Nada que ver con la letra anterior sobre Dimaggio y la señora Roosevelt.

      Eliminar
  4. Cuando se entiende lo que dice. Me resulta peor. Me gustaba más en inglés.

    ResponderEliminar